Также не забывайте, что в любой ситуации вы как-то себя чувствуете телесно, эмоционально и у вас могут быть какие-то мысли. Это тоже стоит включать в процесс воспроизведения. Т.е. представляйте и старайтесь прямо проживать эмоции, которые вы бы чувствовали в отыгрываемой ситуации
разыграть ситуацию из текста
Под КТОЭМ понимается — Картинки, Телесные Ощущения, Эмоции, Мысли
Поэтому прислушивайтесь к себе и можете менять шаги так, как вам это нужно
потом повторить (шаг 2), а затем слушать, следить по тексту и повторять (шаг 4). Тут нет требования двигаться строго по шагам
аудио. 1—4 шаги можно переставлять местами. Если вы еще не погрузились в язык, можно сначала послушать с текстом (шаг 3), потом просто послушать (шаг 1)
послушали, поставили на паузу и повторили
На этом этапе вы как бы пытаетесь передразнивать носителя
8. Еще раз послушать, проверяя понимание;
9. Взять все фразы на русском и продублировать их на новом языке;
10. Громко надиктовать себе текст на новом языке и набрать его слепым методом;
11. Последовательность шагов не так важна, как получаемое удовольствие;
12. Перед новым уроком послушать предыдущие, покайфовать