Открыть в приложении

Кэти Китамура Близости

Читать отрывок

Отменить можно в любой момент в личном кабинете

Переводчица-синхронистка приезжает в Гаагу, чтобы работать в Международном уголовном суде. Вся ее жизнь — череда бесконечных переездов, и в пасмурном городе на берегу моря она надеется наконец обрести дом.
Но не так-то просто сблизиться с людьми тому, кто привык говорить чужими словами, улавливая малейшие изменения тона и настроения. Когда ей поручают работать с бывшим африканским президентом, которого обвиняют в преступлениях против человечности, она еще не знает, что это станет настоящим испытанием для нее как профессионала.
Ее личная жизнь тоже окрашена драмой: человек, с которым она начала встречаться, проходит через тяжелый развод и, кажется, еще не готов окончательно освободиться от уз брака. Все это подталкивает ее к краю экзистенциальной бездны. И единственный путь к спасению — обретение собственного голоса.
172 бумажные страницы
Возрастные ограничения
16+
Правообладатель
Popcorn Books
Год выхода издания
2024
Издательство
Popcorn Books

Другие версии книги

Уже прочитали? Что скажете?
👍
👎

Впечатления

    Oh là làделится впечатлением2 месяца назад
    🌴В отпуск

    Неплохой вариант, не шедевр. Недосказанность, незавершенность, в общих чертах, без глубины. Заинтересовалась сеттингом - работой синхронистов-переводчиков в Гаагском суде. Но все как-то мелковато. Недосуд, недоотношения… так, барахтаешься в мелководье обстоятельств и личных переживаний. Короче, автору явно не хватило близости как к персонажам, так и к профессиональному антуражу персонажей: переводчиков, юристов, букиниста……

    Анна Хубаеваделится впечатлениемв прошлом месяце
    👍Советую

    Очень приятная книга с грамотным ритмом. В моменты, когда хотелось заглянуть глубже, писательница очень естественно предоставляла обзор на ряд вещей без очевидного общего знаменателя, будь то вопросы этики или анализ культурной специфики натюрморта как жанра.
    Мне было интересно наблюдать за двумя линиями.
    Во-первых, это работа героини с людьми, обвиняемыми в преступлениях против человечества.
    В бытовом плане всем хорошо знакома тактика дегуманизации: часто порицаемые люди или группы специально лишаются субъектности, чтобы мнением насчет них легче было манипулировать. Например, огромное количества на деле совершенно разных культур обозначаются одним уничижительным словом, им приписываются одни общие высмеиваемые черты. Мем «сабинина мама» возможен именно потому, что с нами говорит не человек, а дегуманизированный объект с набором считываемых маркеров. В один момент эти маркеры потешают, в другой – позволяют игнорировать социальную несправедливость. Писательница показала изнаночный шов подобного социального конструирования через тактику взаимодействия команды адвокатов с подсудимым, виновным в геноциде. Чем больше «очеловечен» образ, тем больше ему сочувствуешь, поэтому даже смолток адвоката с его подзащитным в зале суда становится актом в спектакле.
    Во-вторых, мне симпатична любовная линия героини. В ней нет классического линейного развертывания событий с завязкой и кульминацией. В общем, как и в жизни. Мучительное ожидание ответа партнера и нарочитое самоистязание описаны так, что самой уже можно и не открывать тиндер.

    Екатерина Гущинаделится впечатлением25 дней назад

    Скорее нет, чем - да. Финал книги безнадёжно завален. Словно автор устала писать и закончила по-быстрому финалом, который должен понравиться публике. Грустно, книга обещала много больше, чем любовный роман.

Цитаты

    Ольга Дмитриенкоцитирует2 месяца назад
    Хочу быть в месте, где я буду дома. Но где это место, я не знала.
    валерий г.цитирует2 месяца назад
    я ей ничего не рассказывала, но она нутром почуяла консерватизм, в котором Адриан не факт, что признался бы. И в самом деле, продолжила Яна, в других частях города безопаснее, а здесь так себе, вот совсем недавно случился инцидент. Грабители напали на мужчину, избили прямо возле моего подъезда.

    Адриан опустил вилку на тарелку: мол, я весь внимание.

    Недавно — это когда я у тебя была? — спросила я, и она кивнула.

    Мужчина попал в больницу. Яна помолчала. На его месте мог оказаться кто-то из нас, вот, скажем, ты, прибавила она, пристально глядя на Адриана. Он, кстати, и был примерно как ты, я про него почитала: состоятельный, профессионал, вероятно, его друзья пригласили на ужин, совсем как тебя.

    Откуда ты знаешь? — спросила я. Они назвали имя. Была одна статья, информации немного, но имя-то есть, а нагуглить можно что угодно, сами понимаете. Он букинист, зовут Антон де Рейк, у него бизнес в Старом городе, очень успешный. Может, он и живет где-то в твоих краях, сказала она Адриану. Разговор шел о серьезных вещах, но ее флирт никуда не девался, просто принял форму грубоватой агрессии, — вообще, не очень-то тактично рассуждать вслух, что это Адриан сейчас мог бы лежать на больничной койке.

    Да, продолжала Яна, наверняка он шел к друзьям на вечеринку, поужинать — шел, да вот не дошел, как считаете, долго друзья его ждали и не садились за стол? Час? Или полтора? Яна умолкла, как будто сообразила: ведь они с Адрианом совсем недавно сами ждали меня и не садились за стол. Вот так живешь себе обычной жизнью, черная полоса, белая полоса, и в один прекрасный день эта твоя жизнь разбивается вдребезги и ты больше никогда не чувствуешь себя в безопасности. Ты постоянно озираешься через плечо, и твой мир вдруг изменился, он стал ненадежен и полон враждебности.

    Яна схватила вилку и принялась за еду: до этого она почти не притрагивалась к ужину и явно проголодалась. Адриан заметил, что именно так устроено насилие, поэтому оно очень эффективно подрывает общественные устои, поэтому терроризм работает. Яна сглотнула, отложила вилку и потянулась за вином. Ну да, отрывисто бросила она.

    И все-таки тут что-то не так, сказал Адриан. Зачем избивать человека, когда речь о деньгах, если тебе угрожают насилием, если требуют кошелек и телефон — ну, отдаешь кошелек и телефон, это же ясно.

    Да, но часто бывает, когда что-то идет не так, заметила Яна. Даже самый от‍
    Dana Ahmadiцитирует16 дней назад
    мы, переводчики, перебрасываем доски через пропасти, это и есть наша работа.

На полках

Книгу «Близости», автор которой — Кэти Китамура, вы можете почитать на сайте или в приложении для iOS или Android. Книги, аудиокниги и комиксы электронной библиотеки Букмейт можно читать и слушать онлайн или скачивать на устройство, чтобы читать без интернета.