Открыть в приложении

Издательство Ивана Лимбаха

«Издательство Ивана Лимбаха»
92Книги1.3KПодписчиков
Штучный нон-фикшн, обретенная классика и другие тихие шедевры петербургского «Издательства Ивана Лимбаха».
    «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбахав прошлом месяце
    Бросив мощный вызов фундаментализму во всех его формах, Каролин Эмке, одна из ведущих интеллектуалок Германии, утверждает, что мы можем сохранить индивидуальную свободу и защитить права людей, только сохраняя плюрализм идей и мнений. Эмке убедительно показывает, как популистские нарративы упрощают и искажают наше восприятие мира.

    «Против ненависти» — страстный призыв к борьбе с нетерпимостью. Он будет важен для всех, кто обеспокоен мрачной политикой нашего времени и ищет пути выхода из порочного круга насилия.

    Каролин Эмке — известный журналист и писатель. Ее вклад в общественную жизнь был отмечен многими наградами, в том числе премией Отто Бреннера за критическую журналистику и премией мира Немецкой ассоциации издателей, самой престижной литературной наградой Германии.
  • «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбахав прошлом месяце
    Александр Скидан родился в Ленинграде в 1965 году. Автор более десятка книг, в том числе романа «Путеводитель по N» (2018) и заметок «Лит.ра: избранные фб-записи (2013–2020)». Переводил современную американскую поэзию и прозу, теоретические работы по литературе и искусству. Лауреат Премии Андрея Белого (2006) за книгу стихов «Красное смещение». Стипендиат Фонда Иосифа Бродского (2018). Стихи переводились на множество языков и включены в различные антологии. В 2008 году в США в издательстве Ugly Duckling Presse вышла двуязычная книга «Red Shifting». Редактор отдела «Практика» в журнале «Новое литературное обозрение». Живет в Санкт-Петербурге.

    Стихи, составившие книгу, печатались в журналах «Волга», «Зеркало», «Знамя», «Носорог», «Парадигма», на ресурсах «Грёза», «Цирк „Олимп“+TV» и др. Автор выражает признательность этим изданиям и их редакторам.
    «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха2 месяца назад
    Американская поэтесса Эмили Дикинсон умерла в 1886 году, оставив после себя тысячи неопубликованных стихотворе­ний. Первый сборник ее поэзии был издан спустя четыре года после ее смерти.

    «Белые тени» — роман о женщинах, благодаря которым стихи Эмили Дикинсон увидели свет. Сохранив главные вехи истории этой публикации, Доминик Фортье деликатно пере­плетает правдивое и вымышленное, погружая нас в хрупкий и тонкий мир, сотканный из образов поэзии Дикинсон.

    Продолжая историю «Городов на бумаге» (эссе об Э. Дикин­сон издано в России в 2022) писательница создает книгу о про­живании утраты, силе слова, надежде и творчестве.

    Доминик Фортье — писательница и переводчица, родилась в Квебеке в 1972 году, защитила диссертацию по французской литературе в Университете Макгилла, работала в различных издательствах; автор пяти романов. Лауреат французской пре­мии Gens de mer (Премия моряков) и Премии генерал­-губерна­тора, высшей литературной премии Канады. Ее книга «Городана бумаге» удостоена престижной премии Ренодо за эссе (2020).

    Издание публикуется по договоренности с Éditions Alto при содействии Books and More Agency (#BAM) Париж, Франция.
  • «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха3 месяца назад
    Первая часть книги представляет собой запись разговоров о жизни и восстании в Варшавском гетто в апреле 1943 года, которые Ханка Групинская с 1985 по 2000 годы провела с участниками восстания. Это уникальный документальный материал, содержащий устную историю Холокоста, свидетельство живой памяти и судеб.
    Разговоры с солдатами Еврейской боевой организации сопровож­даются архивными и современными фотографиями героев книги, фотографиями гетто, многие из которых публикуются впервые.
    Вторая часть — сборник из более чем 300 биографий­эпитафий солдат Еврейской боевой организации, основанный на списке, отправленном в Лондон лидерами организации в 1943 году.
    Книга издана при поддержке Польского культурного центра в Москве и Польского института в Санкт-Петербурге. Благодарим Валерия Ароновича Дымшица за помощь в подготовке книги.
    «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха3 месяца назад
    Собрание стихотворений поэта Виктора Борисовича Кривулина (1944–2001) включает наиболее значительные произведения, созданные напротяжении двух десятилетий его литературной работы. Главным внешнимусловием творческой жизни Кривулина, как и многих других литераторовего поколения и круга, в советское время была принципиальная невозможность свободного выхода к широкому читателю, что послужило толчком к формированию альтернативного культурного пространства, получившего название неофициальной культуры, одним из лидеров которой Кривулин являлся. Но внешние ограничения давали в то же время предельную внутреннюю свободу и способствовали творческой независимости. Со временем стихи и проза Кривулина не только не потеряли актуальности, но обрели новое звучание и новые смыслы.

    Издание осуществлено при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.
  • «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха3 месяца назад
    Собрание прозы поэта Виктора Борисовича Кривулина (1944–2001) включает наиболее значительные произведения, созданные напротяжении двух десятилетий его литературной работы. Главным внешнимусловием творческой жизни Кривулина, как и многих других литераторовего поколения и круга, в советское время была принципиальная невозможность свободного выхода к широкому читателю, что послужило толчком к формированию альтернативного культурного пространства, получившего название неофициальной культуры, одним из лидеров которой Кривулин являлся. Но внешние ограничения давали в то же время предельную внутреннюю свободу и способствовали творческой независимости. Со временем стихи и проза Кривулина не только не потеряли актуальности, но обрели новое звучание и новые смыслы.

    Издание осуществлено при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.
  • «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха3 месяца назад
    Петер Надаш (р. 1942) — один из ключевых авторов современной венгерской и европейской литературы, регулярно выступает в жанре эссе. В книге собраны лучшие образцы его интеллектуальной прозы, отражающие широчайший спектр явлений культуры от философии и антропологии до театра и фотоискусства. В отдельный раздел включены эссе о литературе и литераторах, а в заключительной части представлены тексты и интервью о собственном творчестве Надаша, проливающие свет на генезис и устройство его романов «Книга воспоминаний» (1986) и «Параллельные истории» (2005), признанных выдающимися свершениями неомодернистской прозы.

    Тексты, представленные в книге, публикуются на русском языке впервые.
  • «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха4 месяца назад
    Поэтическая речь Алексея Порвина, сочетающая консервативность формы с авангардным содержанием, в новой книге расширяется и обновляется как на уровне формальных признаков, так и на уровне смыслов. Центральную часть книги Порвина занимает поэма «Радость наша Сесиль», написанная о гаитянской жрице культа вуду Сесиль Фатиман (Cécile Fatiman; 1771–1883), которая сыграла немаловажную роль в начале Гаитянской революции, давшей стране независимость.
    «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха4 месяца назад
    Валерий Николаевич Сажин — литературовед, исследователь русской литературной эротики и творчества Даниила Хармса. Автор «Книги горькой правды» (1989) о разночинской прозе 1860-х годов, составитель антологии «Занавешенные картинки. Антология русской эротики», тома сочинений Ивана Баркова и др.

    Центральную часть сборника составляют статьи о творчестве и судьбе Даниила Хармса. В книгу также вошли статьи о писателях XVIII–ХХ веков: знаменитом поэте И.С. Баркове; попытке пропагандистского использования творчества А.С. Пушкина для воспрепятствования цензурной реформе 1860-х годов; о неизвестных сторонах творчества М.М. Зощенко; травле прозаика Л.И. Добычина; о странной судьбе публикаций и трактовках содержания романа Б. Житкова «Виктор Вавич» и других. Работы В.Н. Сажина основаны на многочисленных архивных источниках.
    «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха5 месяцев назад
    Покинуть город, страну, привычную жизнь, друзей и род ных и на шесть месяцев поселиться в избушке на берегу Байкала — именно такую цель ставит перед собой тридца тивосьмилетний французский путешественник Сильвен Тессон. Он мечтает жить в тишине и одиночестве, в окру жении сибирских кедров, книг и собственных мыслей. Тессон совершает долгие прогулки в тайге, катается на коньках по замерзшему озеру, изредка принимает гостей и ведет дневник. Впоследствии знаменитый путешествен никназовет период с февраля по июль 2010 года одним из счастливейших в своей жизни. Об этом уникальном опыте вдали от родной Франции и рассказывает книга, наполненная образами байкальской природы и размышлениями на самые разные темы. Награжденная премией Медичи в области эссеистики (2011) книга «В лесах Сибири» выдержала несколько переизданий, а также послужила основой для одноименного художественного фильма (Dans les forêts de Sibérie; реж. Сафи Неббу, 2016).
    «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха6 месяцев назад
    Лев Владимирович Лосев (1937–2009) родился в Ленинграде, окончил Ленинградский университет, работал редактором в журнале «Костер» (1962–1975). В 1976 г. эмигрировал в США, закончил аспирантуру Мичиганского университета, преподавал русскую литературу в Дартмутском колледже в штате Нью-Гэмпшир. Стихи начал печатать с 1979 г., сначала в эмигрантских изданиях, а с 1988 г. и в России.

    В своем творчестве Лосев склонен к интеллектуальной игре, его стихи полны аллюзий из русской литературы всех веков. По словам Сергея Гандлевского, в них звучит «диковинное наречие советского социального отщепенства», метафизические раздумья уживаются со злобой дня, мировая скорбь соседствует с каламбуром.

    Издание представляет собой наиболее полное на сегодняшний день собрание стихотворений поэта.

    Редакция благодарит Сергея Марковича Гандлевского и Геннадия Федоровича Комарова за помощь в подготовке книги к печати.
  • «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха6 месяцев назад
    В книгу известного драматурга («Премия», «Мы, нижеподписавшиеся», «Скамейка» и др.), поэта, публициста, общественного и политического деятеля Александра Гельмана вошли стихотворения разных лет, дневниковые записи (2014–2021), афоризмы, статьи конца 1990-х — начала 2000-х, вновь ставшие актуальными, и его пьеса «Альмар» (2020) о романе Маргариты Конёнковой и Альберта Эйнштейна.
    «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха7 месяцев назад
    Эта книга представляет собой нечто противоположное путеводителям и импрессионистской эссеистике: описания пейзажей не заимствованы автором из географических справочников, а картины прошлого — из учебников истории.
    Она — плод не только блестящей эрудиции, но и воображения; путевые наблюдения сплавлены в ней с экзистенциальным опытом. Прованс для автора — особое увеличительное стекло, благодаря которому лучше видно, откуда мы и куда мы идем.
    Адам Водницкий — художник, профессор Академии изобразительных искусств в Кракове; переводчик французской литературы; почетный гражданин Арля.
  • «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха7 месяцев назад
    В сборник вошли произведения классические и современные, хрестоматийные и не очень известные. Впрочем, малые жанры русской прозы вообще не так хорошо знакомы читателю, как классические русские романы. В культурной памяти нашего времени и нашей страны последние живут благодаря экранизациям, создавая зрительные представления о русской жизни. Повести и рассказы экранизировать не принято. Сборник может добавить новые образы, расширить палитру восприятия прошлого и того, что осталось от него в современности.
    Составитель Никита Львович Елисеев
    «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха7 месяцев назад
    В полуабстрактной прозе Алексея Конакова фенологические наблюдения, метеорологические прогнозы, вопросы домоводства и заботы семейной жизни организуются вокруг одной — отчетливо параноидальной — идеи.

    Главный герой не просто чувствует фундаментальную неправильность, «искаженность» окружающего мира, но и твердо знает, кто именно в этой «искаженности» виноват. Апломб безумного «понимания» и тоска от неспособности что-либо изменить соединяются и находят выход в речи — тоже искаженной, сбивчивой, карикатурной и одновременно нежной.
    «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха7 месяцев назад
    В дневнике, записи в котором появлялись с мая 1936-го до ареста автора в октябре 1944 года, Фридрих Рек-Маллечевен с беспримерной остротой описывает варварство национал-социализма, предвидя неизбежный крах режима. Текст Река-Маллечевена, впервые опубликованный в 1947 году, стал наиболее известным его произведением и одним из самых важных документов гитлеровского периода. Дневник переведен на французский, голландский, английский, итальянский и испанский языки.

    Фридрих Рек-Маллечевен (1884–1945) — немецкий писатель, журналист. В 1944 году был помещен в концлагерь Дахау, где и погиб в феврале 1945 года.

    Перевод книги осуществлен при поддержке Гёте-Института.
    «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха8 месяцев назад
    Роман немецкого кинорежиссера Вернера Херцога рассказывает удивительную историю японского солдата Хироо Оноды, 29 лет после окончания Второй мировой войны защищавшего небольшой остров Лубанг на Филиппинах. В конце 1944 года, когда японские войска готовились к отступлению, лейтенант Онода получил приказ: удерживать остров до возвращения императорской армии. Почти тридцать лет Онода продолжал вести вымышленную войну, одновременно сюрреалистичную и трагическую, сначала совместно с другими солдатами, а потом в одиночку, став персонажем романа собственного сочинения.

    Херцог рассказывает о годах абсурдной, но эпической борьбы Оноды в неподражаемом гипнотическом стиле — документальном, поэтическом и отчасти сновидческом, — который будет мгновенно узнан поклонниками его фильмов.

    Работа над переводом велась в Резиденции Дома творчества Переделкино.
  • «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха9 месяцев назад
    В центре сюжета — молодая семья: филолог Седа и архитектор Саркис. В апреле 1991 года они с надеждой встречают начало новой жизни — рождение независимой Армении. Но поскольку продолжаются карабахская война, начавшаяся в 1989-м, и экономическая блокада, семья сталкивается с испытаниями: голодом, политической разрухой, потерей близких. Десятилетие независимости оборачивается кошмаром. Они предают друг друга, совершают ошибки, уезжают в разные страны. В последний раз выжившие члены семьи соберутся вместе спустя 20 лет, чтобы подвести черту под прошлым.

    «Люблю такие книги с редкими, но четкими драматическими эффектами, бьющими наотмашь: Арен Ванян мгновенно, с первой же страницы бросает читателей вглубь бурлящего людьми Еревана с такой мощью, что от книги уже невозможно оторваться и нельзя не посочувствовать героям (их персонажами-то не назовешь, настолько они объемны и теплокровны), выживающим в голодные и обесточенные зимы независимой Армении начала 90-х.
    Давно не помню такого мощного дебюта. Поначалу я сопротивлялся реальности, детально воссозданной Ваняном, с которой непонятно что делать. «Демонтаж», написанный против всех правил, боролся со мной, покуда не положил на обе лопатки. Ваняну своим библейским всеведением (в отличие от героев, мучительно барахтающихся между старым и новым, автор знает, чем сердце не сможет успокоится и двадцать лет спустя) удается сделать Армению ареной всемирной истории, применив конкретную историческую и политическую ситуацию к судьбам всего рода человеческого». Дмитрий Бавильский
  • «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха9 месяцев назад
    Роман Дениса Безносова «Свидетельства обитания» -полифоническое размышление о катастрофе и тоталитаризме. Хор голосов, сотканный из монологов, потоков сознания, кинохроники и пропагандистских роликов, фиксирует историю разрушения. Реальные явления доведены до предела, происходящее конфликтует с привычной логикой. Мир в ситуации катастрофы предстает разобщенным, и читателю приходится самостоятельно собирать картину целого. В тексте встречаются реальные персонажи — кинорежиссер-документалист Ивенс, художники Герхард и Кляйн, стареющий актер Бастер К. и дизайнер мебели Вегнер. Но основная его материя — полилог четверых безымянных, оказавшихся взаперти, лишенных возможности когда бы то ни было покинуть свое убежище.
  • «Издательство Ивана Лимбаха»добавил книгу на полкуИздательство Ивана Лимбаха9 месяцев назад
    «Всевышний» (1948) — самое масштабное и в то же время загадочное произведение одного из крупнейших мыслителей ХХ века Мориса Бланшо (1907–2003).

    В этом, последнем, романе (далее он отказался от большой формы ради более сжатых умозрительных повестей) критики склонны усматривать самые разные философские темы (конец истории и победа Абсолютного знания, смерть Бога, экзистенциальная озабоченность Dasein’а, смерть как гарант литературного слова) и литературные парадигмы (политический памфлет, апокалиптическая дистопия, кафкианская притча), но все эти продолжающиеся по сей день построения с очевидностью оказываются лишь редукциями принципиально неразложимого на умозрительные конструкты текста.

    Неожиданную злободневность роману, написанному на волне потрясений, вызванных Второй мировой войной, придает тот факт, что действие в нем разворачивается на фоне социальных катаклизмов, спровоцированных в идеально стабильном тоталитарном государстве чудовищной эпидемией, которую мы сегодня назвали бы пандемией.

    Издание осуществлено в рамках программы содействия издательскому делу «Пушкин» Французского института при Посольстве Франции в России и при содействии Национального центра книги (Centre Nacional du Livre).

    «Если я написал кое-какие книги, то лишь потому, что надеялся положить книгами всему этому конец. Если написал романы, то родились они в тот миг, когда слова начали отступать перед истиной». Морис Бланшо

    «Войти в прозу Бланшо — значит вступить в ненадежный мир, который отстаивает свою свободу от комфорта и мертвящей привычности мимесиса». Гилберт Соррентино