Открыть в приложении

Джон Глэд

Джон Глэд (John Glad, 31 декабря 1941, Гэри, штат Индиана, США - 4 декабря 2015, США) - американский ученый-филолог, крупнейший славист, переводчик и исследователь русской культуры. Основная специализация - русская эмигрантская литература. Профессор русской литературы университетов Джорджия, Чикаго, Айовы, Мэриленда и других (США). Джон Глэд родился в семье иммигрантов из Хорватии. Его фамилия в хорватском означает «голод». «Я Иван Голод", он говорил своим российским коллегам. В возрасте 20 лет он начал изучать русский язык и говорили на нем свободно, чему несомненно, способствовал его брак с Ларисой, урожденной Романовой, которую он привез из Саратова. Он был известен как очень хороший интерпретатор, и как таковой он приглашался на выступления высокопоставленных людей из России, в том числе Михаила Горбачева. Глэд получил степень магистра Университета штата Индиана в 1964 году за диссертацию "Констанс Гарнетт и Дэвид Magarshack как переводчики романа Преступление и наказание.", и его докторскую степень в Университете Нью - Йорка в 1970 году за работу "Российская советская научная фантастика и ее критический обзор". Переводчик «Чёрной книги» Василия Гроссмана и Ильи Эренбурга, произведений Н. Клюева, В. Аксёнова и других; в 1980 г. получил премию за перевод «Колымских рассказов» Варлама Шаламова. В 1982 - 1983 гг. - директор Института Кеннана по изучению России. Автор книг «Literature in Exile», «Twentieth Century Russian Poetry», «Russia Abroad: Writers, History, Politics», «Беседы в изгнании», многочисленных публикаций в американской и русской прессе. Джон Глэд записал двадцать семь видеобесед с самыми известными русскими литераторами-эмигрантами, а также советскими писателями, выезжавшими за рубеж - беседы с Иосифом Бродским, Василием Аксёновым, Наумом Коржавиным и многими другими вошли в книгу «Беседы в изгнании», которую Джон написал на русском языке специально для русских читателей. Его последняя книга «Будущая эволюция человека. Евгеника XXI века» рассказывает об истории евгенического движения, о его роли в формировании человека будущего, анализирует этические и политические выводы, неизбежно вытекающие из законов генетики, и показывает место человека как биологического вида в глобальной экологии. Это, безусловно, наиболее широко читаемых трактат о евгенике когда-либо написанных. Книга была переведена на восемь языков.