Джейн чуть отступила, чтобы расстегнуть последние пуговицы на его брюках, и Алекс не пытался ее остановить – напротив, начал поглаживать ягодицы.
Соски тотчас же заныли, и Джейн, задыхаясь, пробормотала:
Он все еще находился в противоположном углу комнаты, где беседовал с двумя племянницами.
В какой-то момент Алекс почувствовал искушение, но он тут же сказал себе, что это было бы безумием.
Тем временем они наконец-то добрались до конюшен. Увидев хозяина, О’Рейли с улыбкой сказал:
– Как хорошо, милорд, что вы снова дома.
головой. Нет, ничего из этого не выйдет. Он должен
у сестры не сумеет. И никогда не мог.
– Однако мисс Уилкинсон очень
Стоило упомянуть об Алексе, и сердце ее заныло.
Как бы ни было тяжело, иногда приходится принимать вещи такими, какие они есть.
Мать лорда Эванса тоже поднялась. – Но не задерживайтесь тут слишком долго, джентльмены.
– Да, замечательно сказано, – негромко проговорил лорд Эванс, повернувшись к Джейн и учтиво поднялся вместе с остальными мужчинами. – Спасибо вам.
Джейн молча кивнула в ответ и вышла из столовой следом за дамами. Святые небеса! Неужели граф и впрямь думал, что она устроит здесь скандал из-за глупых слов Рэндольфа? Разумеется, она умеет держать себя в руках. А вот когда они с братом останутся наедине…
Но этот разговор придется отложить до утра. А сейчас она поднимется в свою комнату. Конечно, следовало бы сначала предупредить леди Чентон, но виконтесса уже ушла далеко, поэтому…
– О, мисс Уилкинсон!.. Можно присоединиться к вам?
Выходит, не все женщины обогнали ее и удалились в гостиную. Джейн уже собиралась объяснить мисс Ливингстон-Смит, что она собирается пораньше лечь спать, но девушка тут же добавила:
– Знаете, когда мама сказала, что вы приезжаете вместе со своим братом, я ужасно обрадовалась. Мне давно хотелось с вами поговорить.
– Ну, если так… – Что же на это ответить? – Я и не знала, что представляю такой интерес, – добавила Джейн и посмотрела в сторону лестницы.
Но мисс Ливингстон-Смит этого, похоже, не заметила, а если и заметила, то намек проигнорировала.
– Прошу вас, зовите меня Би, – продолжала она с улыбкой. – Можно мне называть вас Джейн? Дядя Алекс говорит, что вы живете совершенно самостоятельно в месте под названием «Дом старых дев». Я вам так завидую!..
Джейн могла бы сказать, что очень устала и хочет спать, но ей не хватило духу – ведь эта пылкая юная девушка (леди Чентон упоминала, что ее дочери на прошлой неделе исполнилось семнадцать) могла бы обидеться. И Джейн ведь прекрасно помнила, каково это – быть семнадцатилетней, хотя ей и казалось, что ее семнадцать лет закончились несколько веков назад…
И поэтому, подавив вздох, она вместе с Би вошла в дамскую гостиную. Все остальные леди уже расположились вокруг чайного столика, но Би сразу же направилась к двум креслам, стоявшим отдельно. И Джейн последовала за ней.
– Сразу скажу вам, – проговорила девушка, едва они успели сесть, – что очень боюсь поездки в столицу. Я не уверена, что хочу выходить замуж. Но точно знаю, что не хочу, чтобы меня таскали по всему Лондону, – она скорчила гримасу, – и рассматривали как кобылу для продажи.
«Если рассматривать лондонский сезон именно так, то он и впрямь выглядит отвратительно, – подумала Джейн. – Но что сказать этой девушке?»
Сделав над собой усилие, Джейн проговорила:
– Отчасти вы правы, конечно же, но с другой стороны… Видите ли, одна моя подруга, выезжавшая в Лондон на сезон, была в восторге от всех этих приемов и балов