Открыть в приложении

Цитаты из книги авторов Вероника Файнберг,Павел Успенский К русской речи: Идиоматика и семантика поэтического языка О. Мандельштама

Читать отрывок

Отменить можно в любой момент в личном кабинете

    Roman Zinzerцитирует3 года назад
    Мы не изучаем процесс творчества — до этого наука психология еще не дошла; мы изучаем процесс восприятия, собственного восприятия. Поскольку мы просто читатели, — мы, конечно, не обязаны этим заниматься, но поскольку мы филологи, каждый из нас обязан дать по крайней мере самому себе отчет в том, почему он воспринимает этот текст именно так. Какие элементы текста вызывают у него какие впечатления, как они складываются в целое и так далее. И то, чем мы занимаемся на этих конференциях, — это обмен этим читательским опытом, который в совокупности должен помочь нам овладеть, как это только что сказал Георгий Ахиллович, языком поэта. Мы учим его как иностранный.
    Евгений Л.цитирует9 месяцев назад
    Язык Мандельштама. Постановка проблемы
    Евгений Л.цитирует9 месяцев назад
    «Русская семантическая поэтика как потенциальная культурная парадигма»
    Евгений Л.цитирует9 месяцев назад
    Гаспаров. Почти то же самое. Мы не изучаем процесс творчества — до этого наука психология еще не дошла; мы изучаем процесс восприятия, собственного восприятия. Поскольку мы просто читатели, — мы, конечно, не обязаны этим заниматься, но поскольку мы филологи, каждый из нас обязан дать по крайней мере самому себе отчет в том, почему он воспринимает этот текст именно так. Какие элементы текста вызывают у него какие впечатления, как они складываются в целое и так далее. И то, чем мы занимаемся на этих конференциях, — это обмен этим читательским опытом, который в совокупности должен помочь нам овладеть, как это только что сказал Георгий Ахиллович, языком поэта. Мы учим его как иностранный
    Даша Корниловацитируетв прошлом году
    «Подтекст» — термин, связанный с читателем, а «источник» — с автором.
    Дарья Дурневацитирует3 года назад
    реагируем. В отличие от свободных словосочетаний, где слово может быть выбрано в зависимости от ассоциаций, в несвободных словосочетаниях связь между словами диктуется самим языком. Например, словосочетание отдать приказ (‘приказать’) в языке закреплено в таком виде, и приказ сочетается именно с этим глаголом (а не с глаголом сказать или начать).
    Дарья Дурневацитирует3 года назад
    Новое, проявленное в тексте слово предстает словом метафоричным, а вытесненное слово, как правило, взято из обычной, условно-нормативной речи.
    Дарья Дурневацитирует3 года назад
    Новое, проявленное в тексте слово предстает словом метафоричным, а вытесненное слово, как правило, взято из обычной, условно-нормативной речи.