Владимир Бабков

Российский переводчик англоязычной литературы.
годы жизни: 12 мая 1961 настоящее время

Рассказчик

Впечатления

Марина У.делится впечатлением3 месяца назад
👍Советую
🎯Полезно
💡Познавательно

Хорошая книга, в которой много интересных советов для начинающих переводчиков. Автор доступным языком объясняет некоторые сложные темы, которые будут понятны всем, даже тем кто никак не связан с переводами и с лингвистикой в целом.

  • Данил Ряснянскийделится впечатлением2 месяца назад
    👍Советую
    🎯Полезно
    💡Познавательно
    🔮Мудро

    Прекрасное с одной стороны пособие, а с другой - маленькая дверка в мир иностранной художки.
    Теперь читать переводную литературу с этими знаниями будет и интереснее, и труднее.

  • Константин Рыбаковделится впечатлением5 месяцев назад
    🔮Мудро
    💡Познавательно
    👍Советую

    Мастрид для всех, кто интересуется (и тем более занимается) переводом. Современное "Слово живое и мертвое", не иначе.