С "Норой" осталось много непонятного, и тут ничего не поделать, когда речь в очередной раз идёт о "магическом реализме". Собственно, сама по себе нора отсылает к "Алисе в стране чудес", особенно если следуешь за непонятным существом (пусть и черной собакой, а не белым кроликом), после чего оказываешься по грудь в норе, откуда тебя вызволяет женщина в белой юбке. Можно ли это считать переходом в мир "магического", не вполне ясно, потому что не похоже, чтобы жизнь героини разделилась на "до" и "после". История с братом-неудачником, который стал жить в сарае, и о котором не рассказывают в семье, это вообще на грани фантастики. Чем он питается, на что живет, если не работает? Вопросов осталось много, ответов же скорее не было.
Обратила внимание, что во второй книге подряд из современной японской литературы (женского потока) речь шла о японке, которая ведет образ жизни домохозяйки (первая – "Брак с другими видами"). Видимо, действительно актуальная проблема для современных женщин. Для себя я в итоге эту "Нору" так и объяснила: сидение дома и занятие исключительно домашним хозяйством в ожидании мужа – душная летняя жара, вокруг стрекочут цикады, а ты по грудь провалилась в эту нору, – кто поможет выбраться? Действительно, другого объяснения я не нашла, а может быть, его и нет. #КнижныйОбзор